Bowring's prefatory
material includes a list of the chapter headings from The Tale of
Genji and a genealogical chart for the characters from the novel.
Bowring's book is very readable, excellent as an introduction to Murasaki
and her writings.
Bowring's first
chapter is entitled "The cultural background" and he subdivides
this chapter into six parts: "Politics," "Murasaki
Shikibu," "Religion," "Language," "A
grammar of sexual relations," and "History and fiction."
Bowring classifies
The Tale of Genji as the greatest achievement not only of the Heian
Period (794-1192) in which it was written, but of all Japanese literature.
While this novel was written at a time when Chinese literature and
ideas were still an apparent presence and influence in Japan, this
book is distinctively Japanese. It reflects particularly the Japanese
traditions and does not draw from the familiar Chinese poetry and
prose.
The politics of
the Heian Period contributed to the creation of Shikibu's novel. China
was not an immediate threat to the Japanese society. Japan had been
able to maintain its hereditary succession and to keep its aristocratic
political system. The politics of marriage, so apparent in The Tale
of Genji, determined the real power behind the throne. While the recognized
leader was the Emperor, the real power and decision maker was the
Regent. The Regent was determined according to his blood relationship
with the Emperor.
During Murasaki's
life, the Fujiwara family dominated Japanese politics. The Emperor
was six years old when he was crowned. Installing an Emperor too young
to rule was one of the common practices the Regents used to garner
or to maintain their power. Often considerable rivalry ensued as the
various possible candidates for regents vied for office. Because of
the rules of hereditary succession, this often meant that the treachery
used to obtain office involved the brothers, nephews, cousins, or
uncles within one family.
The women, then,
played a significant role in the power politics. To ensure the continuing
rule of any given family, they were necessary first to provide the
male successor and their influence increased as they were the primary
caregivers to the future Emperor or Regent. However given the life
of seclusion imposed on the Japanese aristocratic women, their power
was often limited to their ability to produce a male offspring.
Two sets of religious
beliefs Shinto and Buddhism, play a major role in The Tale of Genji.
The right to divine rule was tied to Shinto beliefs. Shrines were
established for the exclusive use of the imperial family and were
used in connection with imperial succession. So Shinto was primarily
a set of beliefs important for public concerns, whereas Buddhism was
important in the Japanese people's private lives.
The basic beliefs
of Buddhism play such an important role in Japanese life that understanding
them is central to understanding the events in Shikibu's novel. The
important beliefs include
* Life is characterized
by suffering.
* Suffering is
created by desire, pleasure, attachment to this world, and rebirth.
* If nothing
is done to end the cycle of rebirth, it will continue forever.
* The law of
karma determines whether the cycle of rebirth is broken.
* The way to
end the cycle and reach eternal bliss (nirvana) is to give up human
desire.
* One can only
subvert desire through intense intellectual and spiritual activity.
* The potential
to reach nirvana, the divine state, is possible for all human beings.
Movement toward
nirvana is achieved by performing good deeds and engaging in right
thinking. This is only possible when one is able to eradicate desire.
When a person fails, hope still exists, because compassion is central
to the Buddhist belief.
Taking vows is
seen as a way to renounce the pleasures of this world, subvert desire,
and move toward achieving nirvana.
The influence
of Chinese culture and politics merge in the state of the languages
used in Japanese court. For a number of centuries Chinese was the
language used for government documents and records. Using Chinese
as the official language eased the government's ability to keep the
participation in politics to a limited few. Women were not taught
to read or write Chinese. Some women, however, were able to find their
own means of getting around this restriction. Murasaki learned how
to read Chinese by listening to her brother while he was taught the
language. She was such a natural at language acquisition, that she
was soon able to translate the passages her brother found too difficult.
Intimidated by the public opinion of a woman who could understand
the Chinese language, she pretended to be unable to translate even
the simplest inscriptions even while she continued to read the Chinese
classics in secret. Although in 905 a Japanese anthology of poetry,
the Kokinshu, was published, during the Heian period, the writing
in Japanese was dominated by women. Japanese was so considered to
be a private, and therefore female, medium, that well-known poet,
Ki no Tsurayuki, wrote his diary in Japanese pretending to be a woman.
As is apparent
in The Tale of Genji, the woman's place was relegated to the private
sector. In this polygamous society both the man's wives and his mistresses
waited behind doors until their men decided to visit.
Important to understanding
the beginning of Murasaki's novel is to understand the meaning of
the word genji. Genji refers to someone of first generation royal
blood who has been declared unfit to be named Emperor. So, a genji
can be viewed as only a very weak threat, someone who has lost his
potential birthright.
Bowring includes
a very brief plot summary of the entire Tale of Genji, dividing his
discussion and summary into five parts. The first part (chapters 1-12)
is entitled "sexual politics." Important to the first twelve
books is the patterns of repetition. Similar to the way seasons repeat
each other, so different characters mirror each other as they carry
out their human desires.
Genji mirrors
his father. Like his father, Genji allows his worldly passions to
cloud his better judgement. He, like his father, mourns for Kiritsubo
and falls for her substitute, Fujitsubo. Bowring explains this is
not incestuous. While sexual relations between close members of a
family is considered taboo, the main problem here is political, not
moral. Genji is tampering with imperial succession.
Genji's marital
relationship with Aoi would have more closely resembled real life.
After marriage, husbands and wives generally lives apart, the husband
making occasional visits. Genji's living arrangement then, with Murasaki
would have seemed like a story-book romance in many respects. She
is much his inferior, socially and politically and their domestic
co-habitation was nearly unheard of.
Not surprising
in a society which allows men to move so freely and to have sexual
relationships with so many women, the dominating feeling the women
possess is jealousy. Lady Rokujo is the prime example of just how
destructive jealousy can be. Her jealousy is responsible for the death
of Aoi and the destruction of Murasaki.
In his chapter,
"Language and style," Bowring discusses the function of
the narrator and the uses of the 795 poems included in The Tale of
Genji. Poetry is connected with love, sexual attraction and the divine.
He ends this chapter with a discussion of the problems of translation.
In his last chapter
"Impact, influence, and reception," Bowring gives a chronological
account of the writing and publication of the numerous versions of
The Tale of Genji and the eastern and western writers who have admired
this novel.
Bowring ends with
a bibliography, including almost fifty books, articles, and dissertations,
for anyone who wants to do further study of Murasaki Shikibu's The
Tale of Genji.