
Edmund Blair Leighton (1853-1922), Tristan and Isolde
Marie de France (c. 1160), Chevrefoil ("Honeysuckle"), lay about Tristan and Isolde, based on Celtic/Breton legends
Thomas, Le Roman de Tristan (c. 1160-1170), poetic version by Anglo-Norman poet at the court of Henry II, only fragments survive
Béroul (c. 1170-1190), Norman poet, produced fragmentary version
Eilhart von Oberg (c. 1170-1175), German version based on the work of Thomas
Gottfried von Strassburg, Tristan und Isolde (c. 1210), German verse romance based on the work of Thomas
A very long French prose version was very popular during the 13th century, likely source for Malory's treatment of the legend in Morte d'Arthur
Sir Tristrem (c. 1300), English verse romance
Richard Wagner's opera, Tristan und Isolde (1857-1859, first performed 1865), based on the work of Gottfried
Joseph Bédier (1864-1938), Le Roman de Tristan et Iseult (The Romance of Tristan and Isolde) (1900), later translated into English by Hillaire Belloc and Paul Rosenfeld

Jean Delville (1867-1953), Tristan and Yseult (1887), Drawing, 44 x 75 cm, Musees Royaux des Beaux-Arts de Belgique, Brussels, Belgium